Varallo - Варалло


http://www.comune.varallo.vc.it/
https://www.tuttitalia.it/piemonte/94-varallo/
https://www.invalsesia.it/varallo/


Sorge in una conca dominata dal Sacro Monte, il più antico dei Sacri Monti italiani, patrimonio mondiale dell'UNESCO, con un paesaggio variegato che comprende le alte quote come la Massa Del Turlo e zone più pianeggianti e basse che corrono lungo l'area del fiume Sesia, diviso in due parti dal torrente Mastallone. Il borgo viene definito "il cuore della Valsesia", la sua capitale, per la presenza di monumenti dall'importante valore religioso, culturale e artistico. Ha un impianto urbanistico settecentesco con un centro storico che ha conservato il carattere commerciale di un tempo.
Варалло. Він височіє в басейні, де домінує Сакро-Монте, найстаріша зі священних гір Італії, об'єкт Всесвітньої спадщини ЮНЕСКО, з різноманітним ландшафтом, який включає високі висоти, такі як Масса-дель-Турло, а також плоскі та нижчі райони, що пролягають уздовж району річка Сесія, розділена на дві частини потоком Масталлоне. Село визначається «серцем Вальсесії», його столицею, завдяки наявності пам'яток важливої ​​релігійної, культурної та мистецької цінності. Він має міський план вісімнадцятого століття з історичним центром, який зберіг комерційний характер минулого.

“Cittadina elegante, ricca di pace e di una serenità quasi d’altri tempi, racchiusa come in una nicchia dai circostanti monti (….); tutto vi è tranquillo, pulito, riposante, dal cielo di un azzurro particolarmente bello all’acqua limpida del fiume e dei torrenti, al verde tenero dei boschi pezzati di prati e sparsi di civettuole casette, di oratori romiti e di campanili che sembrano fare corona al più illustre dei Sacri Monti di tutto il mondo, che candido e maestoso si staglia tra il verdeggiare cupo dei pini e dei castagni”
«Елегантне містечко, повне спокою й спокою майже з інших часів, загороджене, як у ніші, навколишніми горами (....); все тихо, чисто, спокійно, від особливо красивого блакитного неба до прозорої води річки й струмків, до м'якої зелені лісів, усіяних луками та розкиданих кокетливими будиночками, ораторіями-відлюдниками та дзвіницями, що ніби вінчають найвідоміша зі Священних гір у світі, яка білою і величною виділяється серед темно-зелених сосен і каштанів»


Piccolo filmato su varallo - Невеликий фільм про Варалло
da - від 
www.invalsesia.it/varallo (si ringrazia)

Benvenuti a Varallo!
Varallo è una città veramente bella e ricca di attrazioni. Il centro storico conserva molte strade medioevali, sulle
quali si affacciano le botteghe dell'artigianato locale.
La città è ricca di edifici religiosi considerati monumenti nazionali, che conservano molte opere d'arte di grande
pregio. Possiede anche alcuni importanti musei e bellissime ville edificate nell'Ottocento, quando Varallo
diventò una piccola capitale del turismo alpino, lungo la strada che portava all’imponente massiccio del Monte
Rosa, la seconda montagna più alta delle Alpi.
All’Ottocento risale anche la costruzione dello Splendid Park Hotel, che fu uno stabilimento idroterapico e un
albergo frequentato dalla nobiltà e dalla ricca borghesia europea.
La città inoltre è circondata da numerosi borghi minori, anch’essi ricchi di attrattive turistiche e naturalistiche.
Il suo territorio infine offre numerosi itinerari escursionistici adatti a tutti, che permettono di compiere
passeggiate ed escursioni in mezzo alla natura.
I monumenti d’arte più importanti della città sono il Sacro Monte e la Chiesa di Santa Maria delle Grazie,
che vennero edificati tra il XV e il XVI secolo e che testimoniano il grande livello raggiunto dagli artisti
valsesiani.
Altri monumenti artistici che meritano una visita sono la Chiesa di San Marco, situata all’ingresso meridionale
della città, e la Chiesa di San Gaudenzio, che domina il centro di Varallo da un promontorio roccioso.
Il museo più importante della città è la Pinacoteca, situata all'interno del Palazzo dei Musei, che conserva più
di 3300 opere di artisti valsesiani dal XIV al XX secolo. Nello stesso edificio si trova il Museo di Storia
naturale “Pietro Calderini”.
Poco lontano si trova la piccola Casa-museo Cesare Scaglia, dedicata al pittore che visse a cavallo tra
Ottocento e Novecento.
L’ultimo museo entrato nel patrimonio della città è il Museo della pesca, dedicato a una delle attività sportive
più praticate in Valsesia.
Nelle contrade medioevali si trovano numerose botteghe artigianali, in cui si praticano ancora alcune attività
tradizionali, come la lavorazione del legno, la produzione di un particolare tipo di pizzo ad ago chiamato
“puncetto” e la realizzazione di calzature di stoffa chiamate “scapin”.
Numerosi sono i borghi che circondano Varallo, tra cui Crevola, che conserva gli antichi Statuti di autonomia
di età medioevale, e Roccapietra, un importante polo industriale, dove si possono visitare anche luoghi di
grande interesse artistico, come l'oratorio dedicato alla Vergine di Loreto, o naturalistico, come il suggestivo
laghetto di Sant'Agostino.
Solo con questi brevi cenni risulta chiaro come Varallo sia un luogo veramente unico nel suo genere e molto
speciale, perciò non vi resta che una cosa da fare venire a trovarci, io Vi aspetto Varallo

Ласкаво просимо до Варалло!
Варалло – справді гарне місто, повне визначних пам’яток. В історичному центрі збереглося багато середньовічних вулиць, на
на які не помічають місцеві ремісничі цехи.
Місто рясніє культовими спорудами, які вважаються національними пам’ятками, в яких зберігається багато великих творів мистецтва
заслуги. Тут також є кілька важливих музеїв і красиві вілли, побудовані в дев’ятнадцятому столітті, коли Варалло
він став маленькою столицею альпійського туризму, вздовж дороги, що вела до імпозантного масиву Монте
Роза, друга за висотою гора в Альпах.
Будівництво готелю Splendid Park, який був гідротерапевтичним закладом та а
Готель, який відвідувала знать і багата європейська буржуазія.
Місто також оточене численними невеликими селами, які також багаті на туристичні та натуралістичні пам’ятки.
Нарешті, його територія пропонує численні пішохідні маршрути, які підходять для кожного, які дозволяють зробити це
прогулянки та екскурсії серед природи.
Найважливішими пам'ятками мистецтва міста є Сакро Монте і церква Санта-Марія-делле-Граціє,
які були побудовані між п'ятнадцятим і шістнадцятим століттями і які свідчать про великий рівень, досягнутий митцями
вальсесіанці.
Інші художні пам'ятки, які варто відвідати, це церква Сан-Марко, розташована біля південного входу
міста та церква Сан-Гауденціо, яка домінує над центром Варалло зі скелястого мису.
Найважливішим музеєм міста є Пінакотека, розташована всередині Палаццо дей Музею, де зберігається більше
з 3300 робіт вальсесіанських художників ХІV-ХХ ст. У цьому ж будинку знаходиться історичний музей
природний «П'єтро Кальдерині».
Неподалік знаходиться невеликий будинок-музей Чезаре Скалії, присвячений художнику, який жив між
ХІХ-ХХ ст.
Останнім музеєм, який увійшов до спадщини міста, є Музей рибальства, присвячений одному зі спортивних заходів
Найбільш практикується у Вальсесії.
У середньовічних районах є численні ремісничі цехи, де деякі види діяльності проводяться й досі
традиційне, наприклад деревообробне, виробництво певного виду голчастого мережива наз
«Пунчетто» і виробництво суконного взуття під назвою «скапін».
Навколо Варалло є багато сіл, у тому числі Кревола, де зберігаються стародавні Статути автономії
середньовіччя, і Роккап'єтра, важливий промисловий центр, де також можна відвідати місця с
великий мистецький інтерес, як-от ораторій, присвячений Діві Лорето, або натуралістичний, наприклад сугестивний
маленьке озеро Сант-Агостіно.
Лише з цих коротких підказок стає зрозуміло, наскільки Варалло є справді унікальним місцем у своєму роді і багато
особливий, тож у вас залишилася лише одна справа, завітайте до нас, я чекаю на вас, Варалло